2011-03-30

Parco Agricolo Sud Milano. Rites of passage #13. Actual life in the PASM

I do not like the idea to connect to much the blog with the seasonal ongoing. But, having to change subjects to reflect better the various ongoing of my production, and to not mortally annoy the few frequent followers, I'm reopening the series "Rites of passage" started last year. It will go on for a couple of months intermixed with the still open other ones (trainscapes). This year continuation will be more about the newly (re)built areas in the "Parco Agricolo Sud Milano" (PASM). The "new" resulted far more difficult to approach. I'm trying to stay away as much as possible to any form of regret, or judgment, for what I have seen. "Going light", I would like to say. The questions the places pose are many though. Starting from the spatial insulation of these new loci to the sub dimensioned infrastructure, read roads and the such, but having a heavy dependence in car transportation.
... Italian ...

Parco Agricolo Sud Milano. Riti di passaggio. Vita reale nel PASM

Non mi piace molto connettere il blog con l'andamento stagionale. Ma, per meglio riflettere i diversi andamenti della mia produzione, e per non annoiare mortalmente i miei pochi frequentatori abituali, riapro la serie "Rites of passage" (Riti di passaggio) iniziata l'anno scorso. Andrà avanti un paio di mesi inframmezzata alle serie ancora aperte (trainscapes). La continuazione di quest'anno sarà focalizzata sulle aree (ri)costruite a nuovo nel "Parco Agricolo Sud Milano" (PASM). Il "nuovo" è risultato più difficile da approcciare. Cerco di stare il più lontano possibile da ogni forma di ripianto, o giudizio, in merito a quanto visto. "Andare Leggero", se possibile. Le domande che i luoghi pongono sono, però parecchie. A partire dall'isolamento spaziale, alle infrastrutture, leggi strade ad altro, sotto dimensionate, ma con una forte dipendenza dall'auto come mezzo di trasporto.

2011-03-23

Trainscape #4. The photographic error




 

While the RAW material grows relatively fast the editing process of this trainscape thing is taking a lot more processing time than usual. Mainly the problem is with the editing decision of which picture to show and not. Breaking the barrier of the technically unacceptable takes away several criteria (burdens ?) of selection. The mistakes mostly come from the optical flare, vague focusing criteria, unexpected obstacles or light sources, erratic exposure and late triggering. I'm not including blurr as an error, as a matter of fact it is somewhat contemplated albeit not controlled. Recently I've resumed reading a book on a history of the photographic error by Clément Chéroux "Fautographie : Petite histoire de l'erreur photographique". Unfortunately I did not find an English version. I have the Italian one. This short article by the same author contains most of the concept. This page is a short digest, in French, that contains the main images upon which the book is based. A quote:

"L'inconstance des erreurs repose essentiellement sur celui qui les juge comme telles ... Le verdict dépend donc de celui qui l'énonce et, par conséquent, de l'environnement culturel où il se situe."
That translates ... (more or less)
"The inconsistency of the errors is mainly based on those who judge them as such. Thus the verdict depends on who states it and, as a consequence, from the cultural environment surrounding him."
I'm finding it refreshing and, even if it does not add up that much to the already known, consistent and systematic. I would have liked to add "anal as only a museum curator could be" but you know it may not be that polite. If you are looking for ways in which photographic aesthetic norms are made this may be a very useful reading.

 

L'errore fotografico



Mentre il materiale RAW cresce relativamente in fretta questa faccenda dei Trainscapes sta prendendo molto più tempo di processamento rispetto al solito. Principalmente il problema sta nella decisione editoriale di cosa mostrare o no. Rompere la barriera del tecnicamente inaccettabile elimina diversi criteri (pesi) di decisione. Gli errori sono costituiti perlopiù da disturbi ottici (flare), criteri vaghi di focheggiatura, ostacoli e sorgenti luminose inattese, esposizioni casuali o scatto tardivo. Non includo il mosso come errore giacchè, seppur non controllato, è contemplato. Recentemente ho ripreso a leggere un libro sulla storia dell'errore fotografico scritto da Clément Chéroux "Fautographie : Petite histoire de l'erreur photographique" nella sua versione Italiana (per chi abita a Milano, mi pare ce ne siano diverse copie al Libraccio). Una breve citazione:
"L'inconsistenza degli errori si basa essenzialmente su chi li giudica come tali ... Il verdetto dipende quindi da colui che lo enuncia e, conseguentemente, dall'ambiente culturale in cui è situato"
L'ho trovato rinfrescante, e seppure non aggiunga molto al già noto, consistente e sistematico. Mi piacerebbe aggiungere "anale come solo un curatore museale può essere" ma potrebbe non essere molto equilibrato. Se cercate modi con cui si manifesta la norma estetica fotografica questo libro potrebbe essere una lettura molto utile.

2011-03-21

Notes on Ruin porn. Amnesia Discoteque revisited

Finally I've got to a revision of my first published book on blurb.com. Before making it available over there I'm publishing a pdf version from issuu.com an interesting service for online publication and consultation. Mainly I've revised the book design, now lighter than the former, did a more careful selection of fonts and a bit of editing on the texts. The images have been completely processed ex novo. I'm happy with it for now and need to work on the next personal production. Feel free to point out defects of any kind. The first revision of the book was presented here grouped with some pictures from Corsica.

Italian ...

Sono finalmente riuscito ad ottenere una nuova revisione del mio primo libro pubblicato su blurb.com. Prima di renderlo disponibile pubblico qui una versione pdf su issuu.com un interessante servizio di lettura e pubblicazione online. Principalmente ho alleggerito il disegno, ho fatto una selezione più attenta delle fonti a un po di editing del testo. Le immagini sono state processate ex novo al completo. Per ora ne sono contento e ho bisogno di lavorare sulla mia prossima produzione personale. Segnalazioni di errori e critiche sono benvenute in qualsiasi forma. Ho presentato la prima revisione qui, raggruppata con alcune immagini dalla Corsica.

2011-03-18

Disasters and Aftermaths. A winterly view of the Mount Coppetto landslide

I still remember it as it was yesterday. I was in Spain partecipating to the annual "Logic Colloquium" held, that time, in Granada when, in a restaurant, I saw in the TV some scenes from a seamingly familiar place. To my surprise, and fear, it was Valtellina, and the news was that a large scale natural disaster was infuriating there. In the beginning it was torrents and rivers overflowing but then ... as in any complex system, the chain reaction shifted things to a gigantic landslide of an entire mountain. My parents, relative as well as the entire population of the area had been evacuated and temporaly went to the houses up in the mountains. You can find some more info on the disaster here. This winter I decided to get back to the place 23 years after to make some photographic scouting and took the pictures above. I plan to get there more extensively this year.

Italian ...

Lo ricordo ancora come se fosse ieri. Ero in Spagna, partecipavo al Logic Colloquium annuale, tenuto, in quell'occasione, a Granada quando, in un ristorante, ho visto alla televisione alcune scene di luoghi apparentemente familiari. Era la Valtellina, e la notizia era che un disastro naturale di ampia scala stava infuriando da quelle parti. All'inizio erano torrenti e fiumi che straripavano poi ... come in ogni sistema complesso, la reazione a catena fece slittare le cose su una enorme frana di una intera montagna. Potete trovare qui maggiori informazioni sul disastro. Questo inverno 23 anni dopo ho deciso di tornare sul posto per fare un po di ricognizione e ho preso le foto di cui sopra. Quest'anno ho pianificato di tornarci con maggior frequenza.

2011-03-16

Trainscape #3. Picking frames from the Continuum.

What really makes me enjoy taking pictures from the train is the complete immersion that can be obtained. Literally I start to see everything as a stream of possible pictures. Each one suggests different feelings and thoughts. Something that I always happened to feel looking out of the train window before starting this photographic play. Sometimes, taking pictures, I have to decide which one, among the perceived, I'm going to take, sometimes in this process the image gets lost, timing is quite requiring. So I'm developing different shooting approaches. One of them is to act without trying to anticipate what is coming, looking straight out of the window, through the viewfinder trying to keep a 90 degree incidence with the horizon, in such a way I can operate with more steadiness and attention. This reduces the total sight I can have but I find that it reproduce the suggested approach to consumer photography as it may be found in some recent advertisement that suggested to look at the world exclusively through the camera LCD screen (I seem to remember that was from HP).

Googling a bit for trainscapes and Evanses, see this previous post about Walker Evans' Trainscapes, I've found another Photographer that seems to have came up with a more or less identical idea in the recent before here.

Italian ...

Quello che davvero mi diverte nel prendere foto dal treno è la completa immersione che si può ottenere. Comincio a vedere tutto come un flusso di immagini che, balzando alla mia attenzione, suggeriscono sensazioni diverse. Questo mi succedeva anche prima di che cominciassi a farne delle foto. Sto sviluppando diversi approcci. In uno di essi agisco guardando dritto dalla finestra senza cercare di anticipare quel che arriva, attraverso il mirino cercando di tenere una incidenza di 90 gradi rispetto all'orizzonte, in questo modo riesco ad operare con maggiore stabilità e attenzione. Questo riduce la vista globale che posso avere ma trovo che riproduca il suggerimento che ho visto in una pubblicità che consigliava di guardare in genere dallo schermo lcd della compatta (credo fosse di HP).

Facendo un pò di googling alla ricerca di trainscapes e Evans vari, si veda questo post precedente su Walker Evans e i Trainscapes (Paesaggi da treno), ho trovato un altro fotografo che sembra aver avuto la stessa idea nell'immediato prima che ha avuto più o meno la stessa idea.